Categorías Actualidad

15 Palabras de amor cuyas traducciones no existen en nuestro idioma

Quién más quién menos, todos hemos estado enamorados alguna vez. Hemos sentido eso que dicen de las mariposas en el estomago, todo nos olía a rosas y nos encantaríamos en un continuo estado de dicha. Hasta la persona menos sensible de este planeta se convierte en un tontorrón en cuanto se enamora.

Y es que no hay nada más bonito que encontrar a una persona a la que quieras con locura y ella te corresponda de la misma manera. No podemos basar nuestra vida en la búsqueda de este amor, eso es evidente, ya que llega cuando menos te lo esperas.

Este sentimiento tan universal es, a la vez, muy personal. Solo cada persona sabe lo que siente en ese momento y como lo siente. En esos casos, es cuando nos damos cuenta de cuan imperfecto y escaso es el lenguaje humano, ya que por muchos idiomas que conozcas o muchas palabras que existan, el amor, el verdadero amor, no se puede expresar con palabras.

Hay infinidad de versos en infinidad de lenguas que se han acercado a definir lo que es el amor, lo que se siente, pero aún así ninguno llega a captar la verdadera esencia, o lo capta, pero solo para determinadas personas.

Para todos los que estéis enamorados, lo hayáis estado alguna vez o lo vayáis a estar -no lo dudéis, esta «enfermedad» nos afecta a todos tarde o temprano-, hoy os traemos unas cuantas ilustraciones de la artista Emma Block. En ellas nos muestra determinadas palabras relacionadas con este sentimiento y que no tienen traducción en nuestro idioma.

Multitud de poetas han querido reflejar la felicidad y a la vez la desgracia que puede ser estar enamorado. Pablo Neruda, Gustavo Adolfo Bécquer o Rubén Darío son solo algunos de los escritores que nos han dejado, en sus lineas, el reflejo de lo que sentían al estar enamorados.

Con esto ya sabéis que muchas de aquellas cosas que sentíais tienen un nombre en otro idioma. A mi me ha gustado especialmente «Koi no yokan», tanto por su significado, como por su sonido. ¿Cual os a gustado más a vosotros?.

Fuente Vashi, vía Bored Panda Imágenes y textos traducidos por La voz del muro

Este artículo fue modificado el 8 enero, 2019 7:31 pm

Compartir